
Wang Jingyu habla durante una entrevista en Ucrania el miércoles 30 de junio de 2021. Wang dijo a los periodistas que el gobierno chino lo acosaba y amenazaba constantemente. Pero una investigación de NPR vinculó a Wang con una elaborada estafa que involucraba acusaciones falsas de represión por parte del Partido Comunista Chino. Wang insiste en que es una víctima genuina y que no participó en el plan.
AP/AP
ocultar título
alternar título
AP/AP
ÁMSTERDAM – Informar sobre Wang Jingyu, una celebridad disidente china, puede resultar desconcertante, estresante y aterrador. Pregúntele a Marije Vlaskamp, corresponsal de De Volkskrant, un importante diario holandés.
En el otoño de 2022, Vlaskamp dijo que Wang le dijo que personas que él pensaba que trabajaban para el gobierno chino lo estaban acosando y amenazando. Wang le preguntó si publicaría una historia, pero Vlaskamp se negó.
“Me estaba dando muchísima información de una manera realmente caótica”, dijo Vlaskamp a NPR en una entrevista el mes pasado. “Era muy difícil verificar todo lo que decía y consumía mucho tiempo, además mucha… información que él (me dio) realmente no era una noticia”.
Entonces sucedió algo que fue noticia.
La embajada china en La Haya dijo a la policía holandesa que habían recibido una amenaza de bomba en nombre de Wang y Vlaskamp. La policía acordonó la zona. Vlaskamp y Wang negaron cualquier implicación. Se produjo otra amenaza de bomba en su nombre en la embajada de China en Noruega.
Vlaskamp se asustó.
“¿Puedo seguir viajando al extranjero o mi nombre terminará en las listas internacionales de personas buscadas como sospechoso de terrorismo?” ella escribió en un texto de 6.300 palabras artículo sobre las amenazas de bomba y sobre Wang, que causaron sensación en los Países Bajos.
“Soy consciente de que mi historia puede sonar inicialmente… como el guión de una película de espías inverosímil”, escribió Vlaskamp. Pero añadió: “Durante el casi cuarto de siglo que llevo trabajando como corresponsal en China, he aprendido lo suficiente para saber cómo operan los chinos si quieren que alguien se calle”.
La policía investigó las amenazas de bomba pero no encontró “indicios concretos” de que un actor estatal estuviera involucrado. En su reciente entrevista con NPR, Vlaskamp también dijo que la idea de que el gobierno chino la atacara de esta manera no tenía mucho sentido en ese momento.
“Se sintió completamente extraño”, dijo. “Siempre tuve muy buenas relaciones profesionales con el Ministerio de Asuntos Exteriores y el gobierno de China y de repente me encontré en una situación en la que me tildaron de terrorista que bombardearía una embajada china”.
Vlaskamp dice que en ese momento la policía y sus editores le preguntaron si pensaba que Wang podría haber enviado él mismo las amenazas de bomba. Vlaskamp les dijo que no estaba segura y que cualquiera podría haber sido el responsable.
Wang, que ahora tiene 23 años, niega vehementemente haber tenido algo que ver con las amenazas de bomba.
“No vale la pena perder ni un segundo de mi tiempo respondiendo a esta tonta calumnia”, dijo en una entrevista con NPR el mes pasado.
Los grupos de derechos humanos dicen que el gobierno chino rutinariamente objetivos sus críticos en el extranjero, incluso si los funcionarios de Beijing lo niegan. En los últimos años, Wang se hizo un nombre al afirmar que enfrentaba constantes amenazas del Partido Comunista. Docenas de las organizaciones de noticias presentaron o hicieron referencia a Wang como víctima de lo que se llama represión transnacional.

Gao Zhi, un disidente que vive en los Países Bajos, dice que confiaba en su antiguo amigo, Wang Jingyu, porque muchas organizaciones de noticias publicaron historias sobre él. Gao y su familia ahora dicen que Wang los estafó y les quitó los ahorros de toda su vida. Wang, de 23 años, niega haber actuado mal.
Jeremy Meek para NPR
ocultar título
alternar título
Jeremy Meek para NPR
En 2023, NPR se acercó a Wang y le ofreció un consejo sobre lo que, según él, era otra amenaza de bomba. historia. Dijo que la familia de un amigo y compañero disidente, un hombre llamado Gao Zhi, había estado viajando por Tailandia cuando alguien, utilizando los nombres de los miembros de la familia, amenazó con bomba a la embajada china allí. En medio de la confusión, dos de los miembros de la familia terminaron en un centro de detención de inmigrantes en Bangkok.
Pero cuando NPR investigó, encontró una historia muy diferente. El relato de Wang sobre las supuestas amenazas de bomba se basó en gran medida en documentos gubernamentales falsificados, documentos que Wang había asegurado a NPR que eran auténticos.
A medida que se desmoronaba la historia, el amigo de Wang, Gao, y su familia le dijeron a NPR que las acusaciones de amenaza de bomba en su contra eran supuestamente parte de una elaborada estafa en la que Wang había acabado con los ahorros de toda su vida.
Wang dice que nunca recibió dinero de la familia y que sus afirmaciones son absurdas.
“Esto es ridículo y prometo demandarlos a todos”, dijo Wang a NPR.
Después de que NPR publicara un exponer sobre Wang el año pasado, Vlaskamp se acercó. Dijo que acogía con agrado las revelaciones sobre Wang porque brindaban la posibilidad de que alguien que no fuera el gobierno chino pudiera haberla atacado.
Desde entonces, Vlaskamp ha revisado sus informes sobre Wang, pero dice que, más de dos años después, todavía no está segura de quién hizo las amenazas de bomba.
“Es realmente tentador especular sobre Wang, pero no voy a hacerlo”, afirmó. “La última vez que investigué lo que Wang alegaba, recibí amenazas de bomba en mi propio nombre”.
El mes pasado, de Volkskrant modificó dos historias Vlaskamp escribió sobre Wang y lo vinculó a la investigación de NPR. El periódico dijo que los informes de NPR arrojaron a Wang “bajo una luz diferente”.
De Volksrant sigue manteniendo sus informes sobre las amenazas de bomba, pero ya no considera a Wang una fuente confiable sobre el tema de los ataques de China a sus críticos en el extranjero.
Vlaskamp no fue la única persona que escribió sobre Wang Jingyu y también fue mencionado en amenazas de bomba. Otro era Su yutongun autodenominado activista que también trabaja como reportero independiente en Radio Free Asia (RFA), un servicio de noticias financiado por el gobierno de Estados Unidos. En un testimonio ante el Congreso el año pasado, Su dijo que el gobierno chino la ha acosado durante más de una década. Dijo que ha sido blanco de todo, desde anuncios sexuales falsos, que atraían a los hombres a su puerta, hasta amenazas de muerte y violación.
En RFA, Su escribió 19 historias en las que aparecía o hacía referencia a Wang, según una reseña de NPR.
Al igual que Vlaskamp, Su dice que inicialmente también sospechó que el gobierno chino estaba detrás de la bomba. amenazas que la apuntó. Pero después de leer la exposición de NPR, tiene dudas.
Mirando hacia atrás, Su también dice que Wang la engañó. Por ejemplo, dice que Wang le envió capturas de pantalla en 2023 indicando que Gao se dirigía a Alemania para matar a un compañero disidente.

Gao muestra una serie de mensajes de texto entre él y su antiguo amigo, Wang Jingyu. Un mensaje de Wang dice: “Mira lo malos que son los bandidos comunistas”.
Jeremy Meek para NPR
ocultar título
alternar título
Jeremy Meek para NPR
Su, que vive en Berlín, dice que notificó a la policía alemana preocupada. La policía arrestó a Gao en una estación de tren en la ciudad alemana de Essen y, poco después, lo liberó. Su dice que ahora cree que Wang la utilizó para que la policía arrestara a su acusador.
“Esto no es cierto”, respondió Wang, quien ha dicho que cree que Gao fue estafado, pero insiste en que no tuvo nada que ver con eso. “No le dije ni le pedí que llamara a la policía”.
Su dice que Wang también le dijo que su acusador había entregado a su familia al Partido Comunista. Esta fue otra afirmación sorprendente que NPR investigó y desacreditó.
Pero Su, que tuvo su propia disputa personal con Gao, dice que lo creía. De hecho, se unió a Wang en una conversación de X Spaces y repitió algunas de sus afirmaciones falsas sobre Gao.
Poco después de que se emitiera la investigación de NPR, Su se volvió contra su fuente de larga data.
“Ahora sé que Wang es un mentiroso”, dijo Su a NPR.
Su se disculpó con el acusador de Wang y con NPR por negarse a responder preguntas sobre Wang anteriormente. En ese momento, Su dijo que sólo se reuniría con NPR en Berlín si un oficial de policía alemán estuviera presente.
“Me gustaría pedirle perdón”, dijo Su a NPR el año pasado, “porque no confiaba en usted antes de que se publicara (su) informe”.
Su dice que no confiaba en NPR porque Wang sugirió que no debería hacerlo. Ella dice que ahora cree que Wang estaba tratando de evitar que ella y NPR compartieran información.
“Él me engañó”, dijo. “Estoy muy enojado”.
Su dice que después de que la mencionaran en las amenazas de bomba, sintió simpatía por Wang. Ella dice que debería haber sido más escéptica.
“Ahora creo que fui una tonta, realmente fui una tonta”, le dijo a un chino. YouTuberquien hizo una serie de cuatro partes sobre el informe de NPR.
Wang dice que las diversas afirmaciones de Su son falsas. Por ejemplo, dice que nunca le dijo a Su que su acusador había entregado a su familia al Partido Comunista, pero sí le dijo esto a NPR.
“Su Yutong es una verdadera mentirosa. Mintió sobre muchas cosas”, dijo Wang a NPR. “Ella es una reportera terrible”.
Radio Free Asia se retractó de dos de las historias de Su sobre Wang y eliminó sus comentarios de otras ocho.
Volkskrant y Radio Free Asia se encuentran entre al menos 10 organizaciones de noticias que han retraído o artículos modificados sobre Wang después de la investigación de NPR.
“Creo que engañó a todos los periodistas”, dice ahora Su. “Este incidente es particularmente malo para la credibilidad de todos”.